9 березня «Видавництво 21» разом з Дитячим арт-видавництвом «Чорні вівці» випустять у світ особливу книгу, яка буде цікава як дітям, так ідорослим. Це «Велика книжка. Історії для дітей» швейцарського письменника Франца Голера, яку з 1 по 10 березня можна буде придбати за передпродажною ціною.

Книга ця для тих, хто готовий вирватися із кола традиційних пріоритетів дитячої літератури і прийняти абсурд, анархію, гумор як винятково важливий і оздоровчий погляд на реальність. Проілюстрована німецьким художником Ніколаусом Гайдельбахом «Велика книжка» сприймається як світ, який рухається, живе і дивиться зі своїх сторінок на читача очима персонажів.

За словами перекладачки Нелі Ваховської, «Історії Франца Голера, на яких виросло не одне покоління швейцарців і швейцарок, анархічні, бурлескні й часом смутні, як літнє надвечір’я. Їхній світ розмаїтий, веселий і трохи нечупарний, наче намальований Томом Сойєром. Моя улюбленаісторія – про дружбу білочки й купи гною. Ні, про гучномовець і короткезамикання. Ні! Про лося і протигаз! Коротше, я не можувибрати».

Ви можете замовити книгу за передпродажем, а також переглянути уривок, перейшовши за цим посиланням: http://www.books-xxi.com.ua/products/amorte

*Примітка: придбання книги за передпродажною ціною можливе лише в разі здійснення оплати під час акції (з 1 по 10 березня).

ПРО АВТОРА

Франц Голер (1 березня 1943, м. Біль)належить до найвизначнішихшвейцарськихписьменниківсучасності, пише як для дорослих, так і для дітей.Такожвінвідомий драматург і пісняр. До сфери діяльності Франца Голера належать театр, кіно, радіо, телебачення. Автор радіо- та телепрограм, кіно- і телевізійних постановок. Багато виступає перед публікою, часто супроводжуючивиступигрою на віолончелі. Автор приблизно 40 книжок для дорослих і понад 20 для дітей. В основі творчості Франца Голера щоденні спостереження, їй властиве тяжіння до такої категорії сучасної естетики і способу осмислювати та відтворювати світ, як абсурд.

Франц Голер є президентом «DerPrixCourage», членом Асоціації авторів Швейцарії та Міжнародного ПЕН-клубу. У 2013 році входив до журі премії «Незвичайна книга дитячої та молодіжної програми» Міжнародного літературного фестивалю в Берліні. Лауреат більше як 25 літературних відзнак. 

ПРО ІЛЮСТРАТОРА

Ніколаус Гайдельбах народився 1955 року в місті Кельн, лауреат численних мистецьких премій, серед яких Німецька дитяча літературна премія в категорії «Ілюстрована книжка » та Особлива відзнака Німецької дитячої літературної премії за творчий доробок.

ПРО ПЕРЕКЛАДАЧКУ

Неля Ваховська (12 серпня 1980, Малин, Житомирщина) - українська перекладачка з німецької, оглядачка сучасної німецької літератури, організаторка семінарів та тематичних воркшопів для перекладачів, виступила як одна із ініціаторок створення Творчої спілки перекладачів та письменників. З 2008 року редакторка журналу «Prostory» -видання, присвяченого «літературі, мистецтву, художньому перекладу, політиці, археології, документації, усній історії, казці, дійсності, що нас оточує», упорядниця антології сучасної німецької літератури «Вертиголов та інші політичні тварини». Живе і працює у Києві. Для «Видавництва 21» та «Чорних овець»  здійснила переклад семи книг.

 

За детальнішою інформацією звертайтеся:

Інга Кейван, PR-менеджер «Видавництва 21»

+38(096)532 92 36

+38(099)475 85 61

ikeyvan7612@gmail.com

https://www.facebook.com/profile.php?id=100001499791735

 

Лілія Шутяк, PR-менеджер Дитячого арт-видавництва «Чорні вівці»

shutiak@meridiancz.com,

097 66 57 047

facebook.com/ChorniVivtsi 

vk.com/chorni_vivtsi

instagram.com/chorni_vivtsi