Переклад з їдишу та передмова Петра Рихла. Упродовж багатьох десятиліть Йосиф Бурґ був літописцем і хроністом єврейського життя. У своїх творах він показав його злети й падіння, радощі й печалі, а також трагедії та катастрофи, спричинені подіями Голокосту. Як письменник він працював переважно в жанрах малої прози, до яких належали оповідання, новела, ескіз, нарис, есей. Проте інколи здається, що він писав якусь одну безкінечну книгу, в якій неможливо поставити останньої крапки, як неможливо її поставити в самому житті.Над творчістю Йосифа Бурґа немовби начертана талмудична сентенція: «Забуття затримує прихід Месії, і тільки пам’ять прискорює його». Його оповідання читаються – навіть там, де вони буцімто описують лише автентичні події – як надзвичайно переконливі варіації саме цієї квінтесенції всієї людської, перманентно орієнтованої на майбутнє культури. Вишукана мова Йосифа Бурґа дає нам уявлення про культуру прийдешніх часів, котра черпатиме свою силу з живої пам’яті, а не забуття.